ブログ

スマートフォンで災救マップを翻訳して使う方法 / How to Use the Future Coexistence Disaster Relief Map on Your Smartphone with Translation

本記事では、「未来共生災害救援マップ」(通称「災救マップ」)を、ブラウザの翻訳機能を活用して利用する方法について、ご紹介します。
This article explains how to use the “Future Coexistence Disaster Relief Map” (also known as the “Disaster relief map (Saikyu map)”) by utilizing the browser’s translation feature.

Google Chrome をご利用の場合 / If You’re Using Google Chrome

Chromeを開く: スマートフォンで「Chrome」を起動します。
Open Chrome: Launch “Chrome” on your smartphone.
サイトにアクセス: アドレスバーに「https://map.respect-relief.net/」を入力し、移動します。
Access the site: Type “https://map.respect-relief.net/” into the address bar and navigate to the site.
翻訳機能を使う: ページが表示されたら、ポップアップで「翻訳」を選択。表示されない場合、右上のメニューから「翻訳」を選び、言語を選択してください。
Use the Translation Feature: When the page loads, select “Translate” from the pop-up. If it doesn’t appear, tap the menu (three dots) in the top right corner, choose “Translate,” and select the desired language.

Safari をご利用の場合 / If You’re Using Safari

Safariを開く: ホーム画面の「Safari」アイコンをタップして起動します。
Open Safari: Tap the “Safari” icon from your home screen to launch it.
サイトにアクセス: アドレスバーに「https://map.respect-relief.net/」を入力し、移動します。
Access the site: Type “https://map.respect-relief.net/” into the address bar and navigate to the site.
翻訳機能を使う: ページ上部の「aA」ボタンをタップし、「Translate to [言語]」を選びます。選択肢がない場合は、iOSの設定から言語を追加する必要があります。
Use the Translation Feature: Tap the “aA” button at the top of the page and select “Translate to [Language].” If you don’t see this option, you may need to add the language in your iOS settings.

注意: 自動翻訳では専門用語が正しく翻訳されないことがあるため、特に重要な情報は、原文も確認しながら使用することをお勧めします。
Note: Automatic translation may not always be accurate for specialized terms, so for critical information, it is recommended to cross-check with the original text.

この記事を書いた人

アバター画像

地域情報共創センター 事務局

一般社団法人地域情報共創センター(RICCC)の事務局です。お知らせや活動報告など、RICCCに関する情報を発信します。